мачеха - traducción al portugués
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

мачеха - traducción al portugués

НЕРОДНАЯ МАТЬ ДЛЯ ДЕТЕЙ СВОЕГО СУПРУГА
Мачеха (термин родства); Приёмная мать
  • Королева Гримхильда (мачеха Белоснежки)
  • Фирс Журавлёв]], 1874

madrasta         
Madras; Madrasta; História do Chennai; Madrasta (cidade); Chennai, Índia; Chennai
мачеха
мачеха      
madrasta (f)
madrasta f      
мачеха

Definición

мачеха
МАЧЕХА, мачиха жен. мачуха ·*ниж.-арз. мацоха ·*зап. другая жена отца, неродная мать, повенчанная мать; отцова жена, детям прежнего брака.
| Лихорадка, матухна, тетуха, кумаха (кума). Мать гладит по шерсти, мачеха против. Возьми, вдовец, себе жену, а деткам мачеху! Руки долги: видно, что не у мачихи рос. Сыр калача белее, а мать мачехи милее. В лесу медведь, а в дому мачеха. Чешет, что мачеха пасынка. Больно, что мачехино чесанье. Удобрилась мачеха до пасынка: велела в заговенье все щи выхлебать! Лихорадка пуще мачехи оттреплет. Чужая сторона - мачеха. Иному счастье (служба) мать, иному мачеха. Так чешет (гладит) мать, и этак мачеха (по и против шерсти).
| Мачеха, мать-и-мачеха, мачехино лицо, растение Tussilago farfara, белокопытник, подбел, матерник, двоелистник, лопушник, у которого испод листа белый, шершавый. Мачехин, ей принадлежащий, свойственный. Горе мачехино, что пасынок (будто) сметаны не ест; а порой и сыворотке, рад! Мачешич муж., ·стар. сын мачехи.

Wikipedia

Мачеха

Ма́чеха — неродная мать, женщина в семье, жена своего супруга в отношении к его детям, имеющихся у него от предыдущего брака (для мужчины аналогичным термином является термин «отчим»).

По отношению к мачехе неродные дети именуются «пасынок» («пасынки») или «падчерица» («падчерицы»). В случае, когда дети являются неродными для обоих родителей, чаще всего употребляют термин «приёмная мать», либо просто «мать».